PANAMA

Informazioni per il trasporto, i documenti di spedizione e l'importazione. Trasporti e spedizioni in Panama

Panama

Capitale
Panama City

Popolazione
3.7 Mio.

Lingue nazionali
Spagnolo

Valuta
Balboa (PAB) / US Dollar (USD)

Prodotto interno lordo (PIL)
USD 44,7 Mrd.

PIL pro capite
USD 11’800

Cifra d’affari esportazioni in Svizzera
CHF 242,41 Mio.

Cifra d’affari importazioni dalla Svizzera
CHF 78,22 Mio.

Relazioni bilaterali Svizzera–Panama

Panama è un importante mercato di esportazione per i prodotti svizzeri in Sudamerica e offre opportunità interessanti per gli investitori svizzeri.

Cooperazione economica

La politica di apertura economica e le condizioni quadro favorevoli rendono il Paese interessante anche per gli investitori svizzeri. Nel 2015 Panama è stato l’8° mercato di esportazione più importante per i prodotti svizzeri in America latina con 216 milioni CHF. I principali prodotti esportati sono stati i prodotti farmaceutici, orologi, pietre e metalli preziosi. È probabile che la maggior parte delle esportazioni non sia rimasta nel Paese, ma sia transitata nella zona di libero scambio «Colón» per essere distribuita in tutta la regione. Nel 2014 è entrato in vigore l’accordo di libero scambio tra l’AELS e gli Stati dell’America centrale, di cui Panama è membro.

 

Lingue commerciali

Spagnolo, inglese

 

Pesi e misure

Sistema metrico

 

Valuta

Valuta nazionale Balboa (B/.) = 100 Centésimos (c, cts).
La valuta USA è anche usata come mezzo di pagamento legalmente riconosciuto.
Codice ISO: PAB

 

Tariffa doganale

Sistema armonizzato.

 

Controllo di importazione

Solo poche merci importate sono soggette ad obbligo di licenza.
Per determinate merci vengono stabilite annualmente quote di importazione, per esempio diversi prodotti tessili, minuteria metallica, dischi, detergenti, solette in pelle, filo spinato, compensato di tutti i tipi, rivestimenti per pavimenti e tappeti, prodotti di vetro, carta e plastica, ecc. divieto di importazione per pelle, determinati alimenti e latte in polvere da Paesi in cui è presente l’afta epizootica. Sono soggetti a obbligo di licenza: per esempio preparati farmaceutici, carne, prodotti di origine animale e vegetale, armi, esplosivi e munizioni. L’importazione di determinate merci è soggetta a contingentamento. È vietata l’importazione di sostanze psicotrope. Non vi sono disposizioni applicabili ai cambi.
Imposta sugli affari: 7%

 

Condizioni di pagamento e offerte

Solitamente per cassa con esrimessa di documenti; possibile anche con lettera di credito. Fatturazione in euro, dollari.
Offerte in dollari FOB o CIF Cristobal. Attenzione alle “società fittizie”.

 

Indicazioni di origine

Non sono richieste indicazioni di origine sulle merci.
Richiedere istruzioni all’importatore.

 

Marcatura / etichettatura

Tutti i colli devono essere numerati e devono recare indicati il porto di destinazione ed il peso lordo. Si applicano disposizioni particolari anche per medicinali e alimenti.

 

Imballaggio

Imballaggio per spedizioni marittime, considerare il clima tropicale caldo umido. Imballaggio con fieno e paglia esigono un certificato di sanità. ISPM nr. 15 applicabile.

 

Modelli e campioni di merci

Campioni esenti da dazio doganale, se senza valore commerciale.

 

Documenti di spedizione e accompagnamento

Nei documenti di spedizione la capitale va indicata solo con Ciudad de Panama (non Panama-City).

a) Fatture commerciali in 2 copie con tutte le indicazioni tradizionali, in lingua spagnola/francese, non asseverate. Indicazione del valore totale FOB e CIF, costi trasporto e assicurazione da indicare separatamente, anche in Balboa. Al fondo delle fatture commerciali l’importatore deve indicare e firmare la seguente dichiarazione: “Declaración jurada. Declaro bajo gravedad del juramento con la firma puesta al pie de esta declaración, que todos y cada uno de los datos expresados en esta factura son exactos y verdaderos y que la suma total declarada es la misma en que se han vendido las mercaderias”;
b) Per spedizioni che sono destinate per zone franche sono richiesti gli stessi documenti di accompagnamento necessari per Panama. Per spedizioni che transitino da zone franche devono essere inoltrati al consolato generale di Panama quattro copie delle fatture commerciali emesse per il paese di destinazione e quattro polizze di carico non negoziabili. Se una spedizione di merci è destinata o passa attraverso zone franche, le firme delle fatture commerciali che devono essere sottoscritte dai delegati vanno depositate presso il consolato generale;
c) Certificati di origine non necessari;
d) Pacchetti fino a 31,5 kg: 1 scheda pacchetto per l’estero, 2 dichiarazioni in dogana (spagnolo/inglese/francese);
e) Polizza di carico in spagnolo (per il trasporto attraverso gli USA anche in inglese), 4 copie con l’indicazione del valore assicurato. Indirizzo Notify consentito;
f) Prove della preferenza tariffaria: EUR.1 (emissione ad opera dell’ufficio doganale).

Dichiarazione d’origine sulla fattura:

– ogni esportazione fino al limite di valore di 6000 €;

– “Esportatori autorizzati”, senza limite di valore.

Testo della dichiarazione d’origine: “The exporter of the products covered by this document (customs authorization No …) (1) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of … (2) preferential origin”. Se la dichiarazione viene rilasciata da un esportatore autorizzato, il numero dell’autorizzazione dell’esportatore va inserito al punto (1). Se la dichiarazione non viene rilasciata da un esportatore autorizzato, le parole tra parentesi possono essere omesse o lo spazio può essere lasciato vuoto e

l’origine dei prodotti deve essere indicata (2). Se la dichiarazione sulla fattura riguarda completamente o parzialmente prodotti con origine a Ceuta e Melilla, l’esportatore deve applicare in modo visibile l’abbreviazione “CM”.