CHILELogistic and forwarding services in Chile
Santiago de Chile
Chilean Peso (CLP)
Gross national product (GNP)
USD 285.7 Mrd.
GNP per person
Financial exports to Switzerland
CHF 7,28 Mio.
Financial imports from Switzerland
CHF 294,6 Mio.
Bilateral relations Switzerland–Chile
Bilateral relations between Switzerland and Chile are good and have become closer. The two countries cooperate successfully at the multilateral level on the basis of shared values.
In 2015, Switzerland imported goods worth CHF 559 million, mainly precious stones and metals, agricultural products and paper products, and exported goods with a total value of CHF 256 million, consisting mainly of machinery, pharmaceutical products and optical and medical instruments. Swiss direct investments in Chile amounted to CHF 1.9 billion at the end of 2014, while Swiss firms in Chile employed 18,839 people. A Free Trade Agreement has been in force between EFTA and Chile since 2004.
Spanish, English, German.
Dimensions and weights
National currency Chilean Peso = 100 centavos.
ISO code: CLP
Harmonised system. Customs clearance based on the transaction value.
There are bans on the import of asbestos and goods made from it, used consular invoices Z and motorcycles, various pesticides etc. Health certificates legalised by the consulate are required for certain imports. Further information is available from the Chamber of Industry and Commerce.
Standard VAT rate: 19%
Terms of payment and tenders
Payment against an irrevocable, confirmed letter of credit advisable (it may only contain the value of the goods, commission to Chilean representatives, for example, must be paid in pesos). It is necessary to ensure that the information complies with the information on the import declaration. Documents against payment (D/P) for solvent importers only justifiable for small and medium level collection amounts. Invoices in EUR. Tenders based on the CIF value, pricing FOB.
Transfers from collections are generally slow. Tenders and brochures in Spanish where possible.
Designations of origin
All consumers goods must be marked with the country of origin.
All packages intended for Chile must be marked in Spanish with the destination, symbols, marks, numbers and gross weight in black letters in an easily legible size on two sides using stencils. Indicating the net and pure net weight facilitates processing.
Stable boxes or similar, not too heavy, are recommended. The contents of the boxes must be protected against the weather. Hay and straw are prohibited as packaging materials. Wooden packaging of all kinds must be chemically or mechanically treated to prevent infestation by pests (ISPM 15).
Samples with no retail value and samples with a retail value are both subject to customs duties. A value must be indicated for customs purposes (para efectos aduaneros). Exemption from customs duties can be requested on a case-by-case basis from the Director Regional. The shipping of samples which are subject to customs duties as “product samples” or “packages” is not permitted. ATA Carnet is possible.
Shipping and accompanying documents
Standard and for
a) Commmercial invoices, 5 copies, in Spanish, standard, extensive information (see general part, point
4.), additional data about the means of transport (name of ship or flight number etc.), weights and precise overview of the costs (FOB, CIF costs and the like). Following overview:
Valor FOB = …
Flete marítimo = …
Seguro = …
Gastos = …
Valor CIF = …
The following declaration, which must be signed in a legally binding manner, must be given at the bottom of the commercial invoices: “Certificamos que todos los datos contenidos en esta factura son exactos y correctos y que la mercaderia es de origen de la Suiza”.
b) As evidence of the preferential origin: movement certificate EUR. 1 for shipments where the products come under the free trade agreement with the EU. EUR. 1 for shipments up to a value of EUR 6.000. The following declaration must be made in this case: “The exporter of the goods to which this commercial document refers declares that these goods, unless otherwise specified, are … preferential goods”. The movement certificate EUR. 1 is required. The exporter fills in the form, the customs office issues it. “Authorised exporters” can use the above mentioned declaration of origin on commercial documents including for shipments over a value of EUR 6.000 after they have been approved by the competent central customs office.
c) Certificates of origin are not required.
d) Bills of lading uncertified. Order bills of lading are possible with an indication of a notify address.
e) Packing lists required under certain circumstances.
f) Postal packages and airmail packages up to 20 kg: 1 international dispatch note, 1 customs declaration in Spanish/French.