ZIMBABWELogistic and forwarding services in Zimbabwe
Englisch (official), Shona, Sindebele, lokale Dialekte
Simbabwe-Dollar (ZWD) suspendiert
Gross national product (GNP)
13.97 Mia. USD
GNP per person
Financial exports to Switzerland
CHF 7.53 Mio.
Financial imports from Switzerland
CHF 5.24 Mio.
Bilateral relations Switzerland–Zimbabwe
Relations between Switzerland and Zimbabwe centre on development cooperation and humanitarian aid. In response to human rights violations in the country, Switzerland imposed sanctions on President Mugabe and individuals close to him.
The volume of trade between Switzerland and Zimbabwe is low. Switzerland mainly imports agricultural products from Zimbabwe and exports machines and pharmaceutical products to the country. A bilateral investment protection agreement between Switzerland and Zimbabwe was signed in 2001.
Dimensions and weights
Metric system and British system.
National currency Zimbabwean Dollar (Z. $) = 100 Cents (c).
ISO code: ZWL
Harmonised system. Customs clearance based on the transaction value.
There are currently restrictive measures: there is a weapons embargo and a ban on the provision of technical training or support. In addition to this there are also financial sanctions against certain people and facilities and a travel ban. Import licences are only required for goods which appear on the Customs and Excise Negative List. Imports can be processed using an Open General Licence (Ogil). All import transactions must be via authorised commercial enterprise in Zimbabwe. Licences are issued by the Import/Export Licensing Office or the Ministry of Trade on submission of foreign currency allocation certificates; they are generally valid for 6 months; the importer must attach a pro forma invoice with FOB prices and evidence of the order to his application.
Standard VAT rate: 15%
For the industrial sector, foreign currency allocation certificates are issued by the Industrial Import Control of the Confederation of Zimbabwe Industries (CZI); for retail and other importers they are issued by the Commercial Import Control of the Zimbabwe National Chamber of Commerce (ZNCC). There are quotas for each quarter.
Exporters can find out which companies receive licences for which goods from the Ministry of Commerce and Industry, Earl Grey Building, 4th St., Harare (Salisbury). Exporters are obliged to deposit 50% of their (expected) foreign currency earnings with the central bank.
Zimbabwe introduced pre-shipment inspections for certain goods on 16/05/2015. This measure affected food and agricultural products, construction products, wood and wood products, electrical and electronic products, clothing and textiles. The inspection company Bureau Veritas has been commissioned to carry out these inspections. As of this point, shipments of goods affected without a corresponding CBCA certificate will be rejected for import into Zimbabwe.
Terms of payment and tenders
Transactions based on letters of credit are recommended, documents against payment only for solvent importers. Invoices in EUR or GBP.
Designations of origin
Designations of origin on commercial invoices; avoid misleading information.
Standard marking with an indication of the country of origin. No special labelling regulations are known.
There are no regulations about box signing. Seaworthy packaging. Hay and straw not recommended as packaging materials. Boxes should not be too heavy.
Duty free if they have no retail value.
Shipping and accompanying documents
a) Commercial invoices (1 copy) in English with all standard information. Customs invoices not required, country of origin, not signed, no certification.
b) Uncertified bills of lading. Order bills of lading with a notify address are possible.
c) Certificates of origin only if requested; as the origin, indicate “Swiss” in the case of Swiss goods, or “European Union” for goods originating from UE.
d) Proof of preferential status:
EUR.1 (issued by the customs office)
Declaration of origin on the invoice
– every exporter up to a value of EUR 6.000
– “authorised exporters” – no limit
Wording of the declaration of origin: “The exporter of the products covered by this document (customs authorization No …) (1) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of … (2) preferential origin”. If the declaration on the invoice is made by an authorised exporter, the permit number of the authorised exporter should be entered under (1). If the declaration on the invoice is not made by an authorised exporter, the words in brackets can be left out or the gap left empty. (2) The origin of the products must be indicated. If the statement on the invoice relates in full or in part to products originating in Ceuta and Melilla, the exporter must make the short description “CM” clearly visible.
e) Postal packages 20 kg: 1 foreign dispatch note, 1 customs declaration in English.