YEMENLogistic and forwarding services in Yemen
Yemeni Rial (YR)
Gross national product (GNP)
45.50 Mia. USD
GNP per person
Financial exports to Switzerland
CHF 841 Mio.
Financial imports from Switzerland
CHF 0.02 Mio.
Bilateral relations Switzerland–Yemen
Switzerland’s activities in Yemen have included food aid as well as technical and financial support. In the 1980s urgent relief was provided on a number of occasions following earthquakes.
Dimensions and weights
National currency: Yemeni Rial (YR) = 100 Fils.
ISO code: YER
It is necessary to take into account that there are restrictions and bans on the import of certain goods into Yemen. Authorisations, licences or certificates issued by the competent authorities are required for goods for which there are import restrictions. Restricted goods include plants, fertilisers, animals, veterinary medicine, chemicals, books and newspapers, electronic publications, medicinal products, radio and telecommunications transmission devices.
The YSMO is responsible for the conformity provisions. There are general import bans on pigs and pig products, alcohol, narcotics, drugs, vehicles (right-hand drive).
Standard VAT rate: 5%
Pro forma invoices (6 copies) are required to apply for or register pharmaceutical products and medications. These must be certified by the competent Chamber of Industry and Commerce. At the end of the pro forma invoice, the following legally binding (in accordance with the commercial register) declaration, which must be signed by the importer, must be included: “We hereby declare that the mentioned merchandise will be exported for our own account and that the goods will be of pure national origin of the exporting country”.
Terms of payment and tenders
Irrevocable, confirmed letter of credit is standard. Invoices in GBP or USD. Tenders based on CFR Hodeidah as transport insurance must be concluded in Yemen
Designations of origin
No special regulations. Indication of the country of origin on the commercial invoice.
Standard markings; the addition of “Made in …” is recommended due to the proximity of the country to the Gulf Cooperation Council.
Seaworthy packaging; Arabic inscriptions and labels are recommended. Stars of David are prohibited. Printing in Arabic is compulsory for foods with an indication of the country of origin, date of manufacture and expiry in relief text.
Generally duty free where there is no retail value. Items that are only intended for temporary import can be imported duty free on payment of a security. The re-export deadlines must be strictly complied with. The shipment of samples which are subject to duty as “product samples” is not permissible.
No participation in the ATA Carnet procedure.
Shipping and accompanying documents
This means that CICs (chambers of industry and commerce) are no longer permitted to certify commercial papers if discriminatory formulations are selected. Escaping the provisions through notaries, regional courts or federal administration offices is also excluded.
Positive formulations therefore have to be selected Formulations only applicable to the movement of goods; no regulations have yet been identified for public tenders.
a) Commercial invoices, 2 copies in English with all standard information: comply with the special features applicable to pharmaceuticals and medications. At the end of the invoice, the following legally binding (in accordance with the commercial register) signed declaration must appear: “We hereby declare that the mentioned merchandise is being exported on our own account. The goods are of pure … origin (designation of origin)”. Submit 4 copies to the Chamber of Industry and Commerce for certification; the original commercial invoice must be legalised by the consulate. If consular legalisation is required, the signature must be certified by a notary.
b) 2 certificates of origin; as the origin, indicate “Swiss” in the case of Swiss goods, or “European Union” for goods originating from UE. The original must be legalised by the consulate. The consulate does not require a copy. Transport declarations if these are requested by the importer. The following transport declarations are compatible with Section 4 a AWV: “The undersigned does hereby declare on behalf of the owner, agent or master of the above named vessel/airplane that said vessel/airplane is not registered in Israel of owned by nationals or residents of Israel and will not call at or pass through any Israeli port en route to … (e.g. Yemen)”. We also make reference to the fact that transport declarations of this type may only be made for insurance reasons or to prevent the goods being seized en route via air or sea.
c) Bills of lading uncertified but with an indication of a notify address.
d) Air freight and postal shipments, postal shipments up to 20 kg, 1 international dispatch note, 3 customs declarations (English or Arabic).
e) Attach official certification of the export documents for food and feed stating that the goods have not been radiated. The certificate is issued by the health authorities (ask the Chamber of Industry and Commerce).
f) Manufacturer’s declaration if requested by the importer indicating who manufactured the goods must be submitted on headed company paper and make reference to the commercial invoices or certificates of origin. Wording e.g.: “The goods are manufactured by …” (name and full address). Certification by the Chamber of Industry and Commerce (1 copy remains with the CIC), or a notary can certify the signature. Final certification must be granted by an administrative office (only “positive” formulations are possible, see point a).
g) Submit the documents as early as possible. The consular fees must be paid by crossed cheque. Legalisation will only be carried out once payment has been received. A stamped, addressed C4 or C5 envelope must be included.
h) Recommendation: include packing lists.