AFGANISTAN
Informacje dotyczące transportu, wysyłki i importu. Transport i wysyłka w AFGANISTANIE
Afghanistan
Capitale
Kabul Popolazione
30,55 Mio. Lingue nazionali
50% Dari, 40% Paschtu, 5% Usbekisch, altre Valuta
Afghani (AFA) Prodotto interno lordo (PIL)
USD 20,31 Mrd. PIL pro capite
USD 665 Cifra d’affari esportazioni in Svizzera
CHF 7,28 Mio.
(prov.)
Stosunki dwustronne między Szwajcarią a Afganistanem
Długotrwałe dobre stosunki między oboma krajami koncentrują się na szwajcarskiej polityce humanitarnej i rozwojowej w Afganistanie. Szwajcaria jest zaangażowana w długoterminowy rozwój i odbudowę kraju.
Współpraca gospodarcza
W Afganistanie, kraju wiejskim, rolnictwo jest kluczowym sektorem. Wolumen dwustronnej wymiany handlowej jest niski: w 2014 r. import wyniósł 0,1 mln CHF, a eksport 7,3 mln CHF. Szwajcarskie inwestycje w Afganistanie są bardzo niskie.
Postanowienia umowne
Afganistan-UE Objęte autonomicznymi ogólnymi preferencjami celnymi. Partner umowy Umowa TIR
Języki biznesowe
Angielski, arabski
Wagi i miary
System metryczny
Waluta
Afgańska waluta krajowa (AF) = 100 impulsów
Kod ISO: AFN
Taryfa celna
Zharmonizowany system
Kontrola importu
Obecnie zakazem importu objęte są np. napoje alkoholowe, żywe świnie i produkty wieprzowe, niektóre substancje zubożające warstwę ozonową, azotan amonu, pojazdy starsze niż 10 lat, broń i amunicja itp. Specjalne ograniczenia importowe dotyczą np. produktów roślinnych, środków spożywczych, sprzętu telekomunikacyjnego itp. Zaleca się wcześniejsze skontaktowanie się z odpowiednim ministerstwem w sprawie towarów podlegających ograniczeniom importowym. Należy pamiętać, że wiele towarów importowanych do Afganistanu odbywa się tranzytem z Pakistanu. Tranzyt wymaga zezwolenia na tranzyt od pakistańskich organów celnych.
Podatek od działalności gospodarczej: 3%.
Warunki płatności i oferty
Zalecamy płatność na podstawie nieodwołalnej akredytywy lub zaliczki. Oferty w € lub USD na bazie CIF Karaczi (drogą morską) lub na bazie CIF przez stany CFI (przesyłki do uzgodnienia z wyprzedzeniem).
Oznaczenia pochodzenia
Nie ma takiego obowiązku, niemniej jednak zaleca się umieszczanie oznaczenia „Made in …”. Opakowania muszą wyraźnie wskazywać miejsce pochodzenia, wagę netto i brutto, markę, numer i wymiary.
Oryginalne dane i opakowanie
Ze względu na trudne warunki transportu zaleca się stosowanie wytrzymałych, wodoodpornych, odpornych na uderzenia i kurz opakowań. Słoma i siano są dozwolone jako materiał opakowaniowy. O dalsze wymagania dotyczące opakowań prosimy pytać importera.
Modele i próbki towarów
Próbki, nawet te bez wartości handlowej, muszą być zarejestrowane przy imporcie i nie podlegają opłatom celnym za wartości minimalne. Wartości progowe wynoszą w przybliżeniu AF 1000,-
Dokumenty przewozowe i towarzyszące
a) Faktury handlowe: 3-6 faktur handlowych w języku angielskim ze wszystkimi danymi handlowymi, np. nazwą towaru i krajem pochodzenia. Dolna część faktury musi być podpisana zgodnie z przepisami (wpis do rejestru handlowego) i zawierać sformułowanie: „Oświadczenia na tej fakturze są prawdziwe i poprawne zgodnie z naszymi księgami” – poświadczone notarialnie przez Izbę Handlową i Rzemieślniczą.
Jeśli w miejscu prowadzenia działalności przez eksportera znajduje się przedstawicielstwo afgańskie, wymagane jest uwierzytelnienie. b) Świadectwo pochodzenia Wymagane 3 kopie Kraj pochodzenia (Szwajcaria lub inny kraj, jeśli dotyczy) musi być podany na świadectwie pochodzenia. c) Konosamenty bez uwierzytelnienia.
Do wystawienia listów przewozowych wymagany jest adres do powiadomienia. d) Wymagane są 2 kopie listy przewozowej w języku angielskim z dokładnymi szczegółami, takimi jak waga, zawartość, wymiary zewnętrzne. e) Paczki pocztowe do 31,5 kg: 1 zagraniczna karta paczki, 3 angielskie szczegóły zawartości celnej, 1 faktura handlowa, która ma być dołączona do paczki.